Imad Samir

Visiting Scholar (Jul 2016-Jan 2017)

PhD, Assistant Professor, University of Damascus, Syria

Imad Samir is a Visiting Scholar at the Max Planck Institute for the History of Science, where he works on the English translation of al-Khazini's 11th-century Balance of Wisdom book. He is also a research associate at the Department of Ancient Oriental Studies at the Friedrich Schiller University Jena for the project "Etymological Dictionary of Akkadian," and translatorof the scripture "al-āla allatī tuzammir bi-nafsihā" of Banū Mūsā.


A Book on al-Khazini’s Book on the Balance of Wisdom


Cuneiform Digital Library Initiative Project (CDLI)


Scholarly Networks in the Islamic World between the Eighth and Thirteenth Centuries


Selected Publications

Samir, Imad (2019). Wirtschaftstexte: monatliche Buchführung über Textilien in Ibriums Amtszeit (Archiv L. 2769). Archivi Reali di Ebla. Testi 19. Wiesbaden: Harrassowitz.

Read More

Samir, Imad (2015). “Banu Musa ibn Shakir: A programmable universal musical automaton : two translations.” In Allah’s automata : artifacts of the Arab-Islamic renaissance (800-1200), ed. S. Zielinski and P. Weibel, 68–86. Ostfildern: Hatje Cantz.

Read More

Samir, Imad (2008). “(in Arabic) Nergal.” The Arab encyclopaedia 20: 563–564.

Read More

Samir, Imad (2008). “(in Arabic) Nechao II.” The Arab encyclopaedia 20: 531–532.

Read More

Presentations, Talks, & Teaching Activities

Classification of the Language of Ebla

The International Conference on the ِAncient Near Eastern Scripts and Languages. Damascus University, Department of History

Akkadian Language; Culture and History of the Ancient Near East; The Archaeology of Mesopotamia and Syria

Damascus University, Department of History